хлеба то кот наплакал

Ни пуха, ни пера!

«Как вы понимаете фразу «кот наплакал»?», «Что значит «водить за нос»?», «Когда россияне говорят: «Ни пуха ни пера»?». Эти и подобные вопросы часто звучат в Управлении по вопросам миграции на собеседовании с иностранными гражданами, которые хотят, чтобы их признали носителями русского языка.

И это не прихоть чиновников. В каждом языке мира есть узнаваемые для носителей языка устойчивые сочетания, которые повторяются в определённых ситуациях. Они являются своеобразными опознавательными сигналами: свой – не свой, понимает – не понимает. Если не каждый россиянин сможет сказать, почему так говорят, что лежит в основе возникновения того или иного фразеологизма, то практически каждый знает, когда так говорят и что фраза обозначает. Более того, устойчивые сочетания употребляются спонтанно, без долгого обдумывания.

И пятилетний ребёнок фразеологизм «на глазах» понял абсолютно адекватно: мама пожарит глазунью и омлет в присутствии дочери, а не будет использовать её зрительные органы в качестве сковороды.

Любой носитель русского языка скажет, что слова «ни пуха ни пера» – это пожелание удачи, но пожелание скрытое, такое, чтобы высшие силы, подслушивающие разговор, не вздумали навредить. Когда-то охотники, собиравшиеся на промысел пуха (зверя) и пера (птицы), верили, что пожелание не добыть ни того ни другого нужно обязательно переправить к чёрту. Теперь, немного смущаясь, эту фразу перед ответственным мероприятием повторяют многие, например студенты перед экзаменами, и, если кто-то особенно стеснительный вдруг скажет: «Спасибо!», – его тут же одёрнут: «Ты что?! Надо же по-другому сказать!»

По сложности понимания смысла устойчивые сочетания неравноценны. Значения некоторых фразеологизмов легко устанавливаются по главному слову (днём с огнём не найти «о том, что трудно найти», холодный, как лёд «о чём-то очень холодном», м

Источник

Цикл книг «Капкан для гончей»

Неладно что-то в Шотландском королевстве!.. При невыясненных обстоятельствах погибает наследник престола, самого государя пытаются отравить, вокруг короны зреет заговор, страна на пороге войны за власть. Правителю Шотландии не на кого опереться, кроме своего верного советника лорда Мак-Лайона, у которого и у самого реальной власти — как кот наплакал… Но именно от первого советника короля и зависит судьба династии! Вопрос — что делать? Ответ — выгодно жениться. Например, на дочери всесильного торговца с побережья, за спиной которого стоят норманны. А уж дальше… «Муж и жена — одна сатана»? Вестимо, так! Ибо, если бы его величество только знал, как хорошо сработается эта парочка на благо родной Шотландии,— он женил бы своего советника лет на пять пораньше. А если бы об этом знали мятежники — лорд Мак-Лайон не женился бы вообще…

Список книг

Последние добавленные книги

Неладно что-то в Шотландском королевстве!.. При невыясненных обстоятельствах погибает наследник престола, самого государя пытаются отравить, вокруг короны зреет заговор, страна на пороге войны за власть. Правителю Шотландии не на кого опереться, кроме своего верного советника лорда Мак-Лайона, у которого и у самого реальной власти — как кот наплакал… Но именно от первого советника короля и зависит судьба династии! Вопрос — что делать? Ответ — выгодно жениться. Например, на дочери всесильного торговца с побережья, за спиной которого стоят норманны. А уж дальше… «Муж и жена — одна сатана»? Вестимо, так! Ибо, если бы его величество только знал, как хорошо сработается эта парочка на благо родной Шотландии,— он женил бы своего советника лет на пять пораньше. А если бы об этом знали мятежники — лорд Мак-Лайон не женился бы вообще…

Ну ведь так славно все складывалось! Весна, долгожданный отпуск, приятная семейная поездка к старому другу… Да,

Источник

Как кот наплакал 5 Б

Flag as Inappropriate

No comments posted yet

Comments

Post a comment

Sign In

Всероссийский сетевой проект "В мире фразеологии" Команда «Отличники» 5 Б класс МАОУ Улётовская сош с.Улёты Забайкальского края Фразеологизм «Кот наплакал». Наш проект в сети Интернет.

Происхождение фразеологизма (сведения из Интернета) Зоологическая версия. Коты от природы нечасто льют слезы, хотя слезные каналы у кошек есть. Поэтому и пошло выражение, что от кошки слез не дождешься, то есть слез мало.  Выражение "кот наплакал" произошло от арабского выражения "котыъ наилак", что переводится "перестать получать достаточно денег". Вот и увидели сходство с плачущим котом и стали применять относительно малого количества денежных средств - "денег кот наплакал".

Значение фразеологизма в русском языке (сведения из словарей). Значение Коты не проливают слез, да еще в таком количестве, которое можно было бы измерить, отсюда значение фразеологизма «очень мало, крайне недостаточно». Синонимы – с гулькин нос; раз, два и обчёлся. Антонимы – видимо-невидимо, полным – полно, ешь-не хочу, куры не клюют, не счесть. Источник – Школьные словари синонимов, антонимов, фразеологизмов.

Аналог в иностранном языке (сведения из Интернета). Японское выражение 猫の額ほほ [neko no hitai hodo] буквально переводится как «с кошачий лоб» и означает «очень мало, почти ничего».

Работы много, а людей кот наплакал. У самих хлеба — кот наплакал, а ты его... кормишь каждый день (М. Шолохов). А денег у меня – кот наплакал. Самое большое, что на три пирожных (М. Зощенко). У нас и избы рядом стояли, и земли было поровну – у обоих кот наплакал (В. Белов). Фразеологизм в литературе. Сведения из «Фразеологического словаря»

Источники Фон - http://photosite.ua/photos/gallery/index/gallery_id/21/ Версии происхождения - http://znani

Источник

Каково значение фразеологизма "кот наплакал"?

Образование Среднее образование и школы Ав. Dayana Diamonds

Фразеологизмы употребляются довольно часто как в разговорной речи, так и в литературной. Их значение обычно знают общительные и любящие читать книги люди. Фразеологизм "кот наплакал" - один из самых употребляемых.

Его можно встретить как в разговорной, так и в письменной речи. Активно используют это выражение в художественных произведениях. Значение фразеологизма "кот наплакал" необходимо знать каждому умному, начитанному и эрудированному человеку, а также тем, кому хочется говорить красивым и богатым, образным языком. Смысл крылатых фраз важно знать в наше время, чтобы не попасть в глупую ситуацию.

Что такое устойчивое выражение?

Для того чтобы понять значение фразеологизма "кот наплакал", необходимо знать, что подразумевает это понятие. Итак, фразеологизмами называют устойчивые выражения, используемые в речи для придания ей выразительности и динамичности. Это позволяет раскрывать чувства более ярко, живо, цепляюще. Человек, который употребляет в речи устойчивые сочетания, довольно часто является эмоциональным и энергичным.

Фразеологизмы широко распространены в русской речи. Употребляя крылатые фразы, говорящий может выразить отношение к предмету обсуждения более ярко, чем это позволяют, например, междометия. Основной задачей фразеологизма является побуждение слушателя, читателя, собеседника к сопереживанию, проявлению схожих чувств. Использование устойчивых выражений к месту свидетельствует о начитанности и эрудированности человека, широком кругозоре и образном мышлении.

Начало употреблению фразеологизмов положил знаменитый академик Виноградов, который занялся исследованиями крылатых фраз. Он писал про них статьи, работы, эссе, изучал происхождение, расшифровывал и толковал их значения.

Ви

Источник
черная кошка бутик белгород
котята, чистокровные мальчики ищут семью. Окрасы "голубой мраморный с лиловым" и "пятно на золоте". Папа черный скоттиш-фолд, мама лиловая скоттиш-страйт. Родились 1.06.17 г. К туалету приучены, едят все. Котята очень ласковы

Источник

Как кот наплакал

Вот говорят: «денег до зарплаты – кот наплакал». Фразеологизм знакомый, правда? А кто-нибудь видел рыдающего кота? Няшного, мурлыкающего, игривого, сердитого, испуганного, «дыбом шерсть, хвост трубой» — сколько угодно. Но можно ли довести котейку до слез, чисто теоретически?

Фразеологизм «кот наплакал» – это синоним выражений «с гулькин нос», «раз-два и обчелся», «всего ничего», его значение – крайне мало, самую чуточку, ну совсем немножечко. Тут будет весьма уместно добавить кислую мину, разочарованный голос и очи в пол. Допустимо даже слезу пустить то ли из жалости к собственной персоне и финансовому положению, то ли из сочувствия котам. Милые лапушки, народ зря придумывать не будет, плачут, небось, навзрыд украдкой в гордом одиночестве…

Однако рассчитывать на ответную солидарность домашних питомцев вряд ли стоит. Не будем голословными: природа не обделила пушистых созданий, как и других животных, слезными канальцами. Но жидкости из них выделяется ровно столько, чтобы хватило смыть попавшую в глаз соринку, избавится от пыли. Нет у кошки такого рефлекса, как у преданной собаки, добродушной коровы или оплакивающего свеженадкушенную жертву аллигатора, щедро льющего крокодиловы слезы.

Откуда же пошло выражение «кот наплакал»? Фразеологизм, как ни удивительно, связан с арабским языком – так считают лингвисты. Когда денежки были на исходе, платить нечем, арабы поговаривали «коты наилак». Возможно, не получив вовремя расчет, русские купцы или наемники поняли это выражение как «кот наплакал», а потом взяли себе словосочетание на вооружение.

Вторая версия происхождения фразеологизма филологически-зоологическая: поскольку у котов чрезвычайно редко встретишь глаза на мокром месте, то и повелась эта присказка.

чем и как обрезать когти кошке
Многие владельцы кошек колеблются, не зная, можно ли стричь когти кошке, или нет. Эти сомнения вполне обоснованы. Длинные и острые кошачьи когти могут нанести значительный ущерб вашей мебели, поэтому логичным

Кстати, «кот наплакал» – фразеологизм не только для описания плачевного состояния финансов, как расх

Источник

Как кот наплакал

Вот говорят: «денег до зарплаты – кот наплакал». Фразеологизм знакомый, правда? А кто-нибудь видел рыдающего кота? Няшного, мурлыкающего, игривого, сердитого, испуганного, «дыбом шерсть, хвост трубой» — сколько угодно. Но можно ли довести котейку до слез, чисто теоретически?

Фразеологизм «кот наплакал» – это синоним выражений «с гулькин нос», «раз-два и обчелся», «всего ничего», его значение – крайне мало, самую чуточку, ну совсем немножечко. Тут будет весьма уместно добавить кислую мину, разочарованный голос и очи в пол. Допустимо даже слезу пустить то ли из жалости к собственной персоне и финансовому положению, то ли из сочувствия котам. Милые лапушки, народ зря придумывать не будет, плачут, небось, навзрыд украдкой в гордом одиночестве…

Однако рассчитывать на ответную солидарность домашних питомцев вряд ли стоит. Не будем голословными: природа не обделила пушистых созданий, как и других животных, слезными канальцами. Но жидкости из них выделяется ровно столько, чтобы хватило смыть попавшую в глаз соринку, избавится от пыли. Нет у кошки такого рефлекса, как у преданной собаки, добродушной коровы или оплакивающего свеженадкушенную жертву аллигатора, щедро льющего крокодиловы слезы.

Откуда же пошло выражение «кот наплакал»? Фразеологизм, как ни удивительно, связан с арабским языком – так считают лингвисты. Когда денежки были на исходе, платить нечем, арабы поговаривали «коты наилак». Возможно, не получив вовремя расчет, русские купцы или наемники поняли это выражение как «кот наплакал», а потом взяли себе словосочетание на вооружение.

Вторая версия происхождения фразеологизма филологически-зоологическая: поскольку у котов чрезвычайно редко встретишь глаза на мокром месте, то и повелась эта присказка.

Кстати, «кот наплакал» – фразеологизм не только для описания плачевного состояния финансов, как расх

Источник